A Guiding Crown in the Land of the Blind

Standard

Art by StarTwo

OneEyedKing_StarTwo

Follow the Light Bearer with the guiding crown.

This time we bring you a turn of phrase that seems to exist in so many languages with the same structure, which was really interesting and in turn inspired us enough to pick it up and give it our StarTwo’s twist.

In Portuguese “Na terra de cegos, quem tem um olho é rei” translates to “In the land of the blind, the one-eyed man is King” is an expression that reminds us that the level of one’s abilities and skills heavily depend on how common they are in the current environment and that those with less skill will value a higher level of abilities than their own (or lack thereof).
The non-existent capacity or aptitude from the surrounding people elevates the one with some level of  ability and skill.

There is a similar saying, but dating further back – straight from the 4th or 5th century- “In the street of the blind, the one-eyed man is called the Guiding Light”, and this is where we got the inspiration for our Light bearer, leading the blind and the ones who do not wish to see (although they’re quite able).

Just in case, hone your skills as you might have to pick up a Guiding Light depending on the land you’re visiting!

★stay inspired★

4 thoughts on “A Guiding Crown in the Land of the Blind

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s